JENNYLYN MERCADO
これはLIVING THE DREAMというアルバムです。2004年に発売されています。この頃は渡比するたびに、大量の新譜のCDを買いあさっていたので、駄作も含めて色々なCDが自宅に山積みされています。
暇があれば順次聴いていくのですが、どうしても好みのCDばかり聴く傾向があって、未開封のCDがまたまだ たくさんあります。
そんなわけで このアルバムも昨晩まで未開封でした。紙製の星型ジャケットケース付きでやや高級感がありますね。
面白いのは、CDケースの中に写真のようなP15.000の当たる抽選番号付きカードが入っていました。有効期限は特に書いてないのですが、たぶんもう時効でしょうね。
サイバーDAMでは、2004年12月にKaibigang tunay リクエスト№6964-74が配信されていました。
とりあえず2曲ほどアップしておきますので、聴いてみてください。
jennylyn_mercado_kaibigang_tunay.mp3
jennylyn_mercado_kahit_sandali.mp3
よろしかったらワンクリックお願いします!
| 固定リンク
コメント
Jennylyn Mercadoさん
まだ、花の10代なんですねぇ~
これからの活躍を期待してます。
http://pinoy-celebrity.blogspot.com/2005/10/jennylyn-mercado.html
http://www.redrival.com/lavenderhaven/
投稿: Nido | 2006年6月14日 (水) 19時35分
Jennylynかなりタイプです(笑)
本職は女優さんですからその歌の実力は・・・というところですが可愛いから全く問題ありません。
Jasmin Kurdiには勝ってます(きっぱり)
Kahit sandaliが特に良いですね。
ちなみにあちらでは結構「天然」さんで有名…という噂もあり、それ聞いてますます気に入りました。(嬉)
投稿: DITAS | 2006年6月14日 (水) 20時44分
divi さんお早うございます。
こちらでアップされる歌で、私なりに資料の有る物は出して行きますね。
この『Kaibibang Tunay』は歌詞に共感を覚えて聞き込みました。
きっと、誰かの為に歌う事が有ると思いますので、アップしておきますね。
歌詞は、聞いた限りで修正してます。間違っている場合は御勘弁!
訳は、私なりの訳ですので誤訳も有るかと...
これからもいい曲、紹介して下さいね。
>P15.000の当たる抽選番号付きカードが入って...
もう時効ですかね....おいらの番号...6818?? なのですが...笑
投稿: 雪竹 | 2006年6月15日 (木) 09時02分
Kaibibang Tunay
by Jennylin Mercado
I.
ano na naman ba 'yan?
tila may dinaramdam ka na naman
problema mo'y kalimutan
huwag na sanang dibdibin pa
II.
bakit ba nagkaganyan
lumuluha ka na naman
ano man ang iyong suliranin
kalimutan--,limutin mo na lang iyan
CHORUS
ako ang iyong tanging kaibigan
kagabay mo sa lahat ng bagay
sa luha man o sa saya
ako'y kaibigan mong tunay
III.
ano ba ang dahilan
pati mundo'y pinagalitan
pag-asa ay 'wag mawalan
may lunas ang lahat ng bagay
IV.
sinong may kagagawan
damdamin mo'y sinaktan
buhay ay 'wag mong sayangin
balikat ko'y iyong sandalan
BRIDGE
(ako ang iyong kaibigan)
(maasahan mo ako)
(hinding-hindi magbabago)
CHORUS x 2
CODA
ano na naman ba 'yan?
tila may dinaramdam ka na naman
6494-74
投稿: | 2006年6月15日 (木) 09時03分
I.
それがなんであれ----?
感傷的になっているようだけど---
問題なんて忘れなさいよ
胸の内にしまいこんでちゃー駄目よ!
II.
どうしてそうなっちゃったの?
涙するなんて----
(でも)それがどんな問題であっても
忘れなさいよ---そんなの忘れちゃいなさいよ
CHORUS
私は無二の親友でしょ!
悲しい時も楽しい時も
どんな出来事にもサポートしてあげるからね
私はあなたの真のともだちでしょ!
III.
何が原因でも、
この世に腹をたてる事が有っても
望みをなくしてはだめだよ
どんな出来事だって解決方法(lunas=治療)
は有るのだから。
だれがあなたを傷つけたとしても
人生を無駄にしてはいけないよ
私の肩に寄り掛かって来てね
(私を頼りにしてね?の意味かな?)
(私はあなたの友達)
(私を頼りにしてね)
(けっして変わらないから)
CHORUS x 2
私は無二の親友でしょ!
悲しい時も楽しい時も
どんな出来事にもサポートしてあげるからね
私はあなたの真のともだちでしょ!
CODA
それがなんであれ----
あなたが感傷的になっているように
みえるけど-------
投稿: 雪竹 | 2006年6月15日 (木) 09時05分
Kaibibang Tunay.....打ち損じでした。
Kaibigang Tunay...が、正解 ペコ
投稿: 雪竹 | 2006年6月15日 (木) 09時12分