CUESHEのULANはカラオケでよく歌っているのですが、ついに替え歌のパロディ曲が出てしまいました。
これはとても笑えますよ。しかも歌っているのはDOUCHEというグループでフライパンや鍋を持って歌っています。
ULANはタガログ語で『雨』 ULAMは『おかず』です。発音はやや似ているのでパロディになったんでしょうね。雨の方のULANは平坦に早口で言います。おかずのULAMはウにアクセントがあります。
本家のULANは失恋の歌なんですが、こちらのULAMはいつもおかずが無い、おかずを買うお金が無い。 しょうがないからネコのエサを食べちゃったり、人のおかずをもらったりしているという意味の歌です。
とりあえず 聴いてみてくださいね。
歌詞もいれておきますので、ULANを歌える方はお店で歌ってみてくださいね。たぶん 大受け間違い無しですよ。
Ulam
Douche'
Lagi na lang walang ulam,
Sweldo naman nung katapusan,
Kulang ang pambili ng tyan ko ngayoy
parang walang laman,
Naubos na ang lahat
pati toyo at ketchup,
Nabibitin pa rin
dahil hindi masarap,
Ginagawa mo kong tanga,
ulam ko na chi-naw mo pa!
Medyo panis pa ang kaning lamig
tutong lang at pinipig,
Iniwan mong galunggong nag-iisa, Kinain ng pusa
at ako'y bitin pa sa ulam,
Pero ako'y nag-alala
baka masobrahan sa kanin,
Alam ko ito ang dahilan ng pag-taba,
Nanghihingi na sayo,di pa rin binibigyan,
Mahirinan ka sanang bwisit ka ang damot mo,
Lagi na lang walang ulam,
Sweldo naman nung katapusan,
Kulang ang pambili ng tyan ko ngayoy
parang walang laman,
Iniwan mo galunggong nag-iisa, Kinain ng pusa
at ako'y bitin pa sa ulam,
Pero ako'y nag-alala
baka masobrahan sa kanin,
Alam ko ito ang dahilan ng pag-taba,
Nanghihingi na sayo,di pa rin binibigyan,
Mahirinan ka sanang bwisit ka ang damot mo,tado
Hala wala nanaman x2
Wala nanaman ulam
Hala wala nanaman x2
Wala nanaman ulam
ブログランキングに参加していますので、よろしかったらワンクリックお願いします!
いつもながら順位が低迷していますので、ポチッと1日1クリックのご協力をよろしくお願いいたします。↓
にほんブログ村ブログ
フィリピンブログサーチ ランキング
最近のコメント