« タレントのいるPP 越谷市せんげん台 | トップページ | タレントのいるPP さいたま市大宮駅東口 »

2020年1月19日 (日)

HITIK SA BUNGA

Img_0693_20200117164001

 

BROWNMAN REVIVALというフィリピンのバンドが歌っています。

リリースは2010年です。

たまにPPで歌いますが、ほとんどのキャストがこの歌を知らないのでウケは少ないです。

かえってベテラン扱いされてしまうことの方が多いので、初めてのPPでは歌いません。

沖縄のPPに行った時は、たまたまこの歌の好きなキャストがいて超盛り上がったぐらいかな。

個人的にはこのバンドが好きなので、ピーナおばちゃん達とのカラオケパーティの時は歌っています。

 

この歌の歌詞は深い意味のタガログ語なので、直訳は難しいです。

自分のタガログ語のレベルでは、とても理解できません。

HITIK SA BUNGAとは『たわわに実った果実』というような意味だそうです。

 

歌詞の全体の意味は

田舎から都会に出てきて何かに成功しそうになると、嫉妬深い連中があなたを引きずり降ろそうとするから気をつけなさい。

だいたいこんな意味になるかと思います。

 

歌詞はこちらです ↓

HITIK SA BUNGA

By BROWNMAN REVIVAL

 

Nakaranas ka na ba

Nakatikim ka na ba

Nakatanggap o nabigyan ng kahihiyan

Dahil sa iyong pinakikinggan

Dahil sa iyong pinanindigan

Dahil sa mahal mong kasintahan

O dahil sa iyong nakamtan

 

[Chorus]

Inggit sa iyong narating

Pilit kang sisirain

Dyan sila magaling

Ilalagay ka sa alanganin

Kaya mag-ingat sa mga asal talangka

Hihilahin ka nila pababa

Namamato pag ika’y hitik

 

Hitik sa bunga [2x]

 

Dapat lagi kang listo

Bantayan ang iyong puso

Sa mga pabigat sa iyong pag-akyat

Pumipigil sa iyong pag-angat hmmm

 

[repeat Chorus]

Mag-ingat sa mga asal talangka

Hihilahin ka nila pababa

Namamato pag ika’y hitik

 

Hitik sa bunga [2x]

 

YOU TUBEはこちら ↓

 

 

Img_0687_20200117164001

ブログランキングに参加してます

ポチッとひと押し Sige Na!

 

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

 

 


フィリピンランキング

 

 

PVアクセスランキング にほんブログ村

 

 

 

 

 

 

|

« タレントのいるPP 越谷市せんげん台 | トップページ | タレントのいるPP さいたま市大宮駅東口 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« タレントのいるPP 越谷市せんげん台 | トップページ | タレントのいるPP さいたま市大宮駅東口 »