2016年3月18日 (金)

PPのババエの好きなOPM-14

先日、地元のタレント店に行ってきました。

相変わらず繁盛してます。3月中旬現在でタレントは10名。

今月下旬にまた何人か入るようです。

この中にシンガーが一人いるんですが、彼女が好きだと言っていたOPMの中の1曲です。

ほとんど英語曲ばかりで、タガログ語曲はリクエストがない限り歌わないそうです。

でもシンガーというだけあってかなりの数のOPMを知っていましたよ。

でも古い曲はあまり知らないようです。

このYengちゃんの曲は定番でよく歌うそうです。

Yeng ConstantinoのSalamatです。

歌詞はこちらです↓

 Yeng Constantino / Salamat 

Kung ito man ang huling awiting aawitin
Nais kong malaman mong ikay bahagi na ng buhay ko
At kung may huling sasabihin
Nais kong sambitin, nilagyan mo ng kulay ang mundo

Kasama kitang lumuha
Dahil sayo akoy may pag-asa

Ang awiting itoy para sa'yo
At kung maubos ang tinig, di magsisisi
Dahil iyong narinig mula sa labi ko
Salamat, salamat
Haaaa.. yeah yeaah

Sanay iyong marinig, tibok ng damdamin
Ikaw ay mahalaga sa akin, ang awitin koy iyong dinggin
At kung marinig ang panalangin
palagi kang naroroon, humihiling ng pagkakataon

Masabi ko sayo ng harapan
Kung gaano kita kailangan

Ang awiting itoy para sayo
At kung maubos ang tinig, di magsisisi
Dahil iyong narinig mula sa labi ko
Salamat, salamat
Haaaa.. yeah yeaah

Ito na ang pagkakataon
Walang masasayang na panahon
Mananatili ka sa puso ko kailanman
Para sa yo akoy lalaban, akoy lalaban

Ang awiting itoy para sayo
At kung maubos ang tinig, di magsisisi
Dahil iyong narinig mula sa labi ko
Salamat, salamat
(repeat 2x)
 

Yengconstantino

Yengちゃんです

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016年3月 7日 (月)

PPのババエの好きなOPM-13

PPに行くといつもOPMを歌っているので、指名のババエも大概シンガーか歌の上手い娘になります。

昔は指名と言えば、マラキンスソ(巨乳ちゃん)しか眼中に無かったですからね。

今では、歌が上手くてOPMをよく知っていればタイプであろとうなかろうと、また巨乳ちゃんでなくても指名してしまいます。

もうババエ目当てではPPには行かなくなったということですね(笑

 

OPMを歌うお客さんは意外と少ないので、すぐに顔を覚えられてしまうのが難点でしょうか。

そんな訳で1年ぶりにお店に行っても『クヤ~久しぶり~』と声をかけられてしまいます。

先日、都内の某PPに数年ぶりに行ってきました。

もう誰も覚えていないはずと、勝手に思っていたら大間違いでした。

席に着くなりベテランのアテ達(年配のお姉さん)が続々と『クヤ~お久しぶり 元気?』と挨拶にやってきました。

覚えていないのは自分の方でしたね。

しっかりとアテ達からOPMのリクエスト。

数年前に歌った曲をまだ覚えているとは、恐れ入りました。

Parokya ni  edgerのChikininiです。

この曲はめったに歌わないんですけどね。

こちらもアテにOPMをリクエスト。

歌ってくれたのはこの曲でした。

Pops FernandezのKaya palaです。

いつ聞いてもいい曲だと思います。

歌詞はこちら↓

Kaya pala /  Pops Fernandez

Kaya pala nangyari 'yun.
Kaya pala nagkagano'n
Nalungkot at naiyak
Nagtampo pa noon
Kaya pala may natapos.
May magsisimula.
Ngi-ngiti na muli. di na ako luluha.

Chorus:
Kaya pala, kaya pala. Sa buhay ko'y darating ka.
Dito sa puso ko ikaw pala.
Kaya pala, kaya pala.
'Di baleng minsan ako'y nasaktan.
Ikaw naman ang matatagpuan
ngayon alam ko na
Kaya pala.

Kaya pala may nawala.
Sa puso ko'y may darating
Pusong minsa'y nag-isa.
Liligaya na rin.
Kahit gano'n ang nangyari
Puso ko ma'y nasaktan. Kaya pala gano'n
May magandang dahilan.

Bridge:
May bago ng pag-asa sa buhay ko.
Nagbago ang lahat ng dahil sa 'yo.

Popsfernandez

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2016年2月26日 (金)

PPのババエの好きなOPM-12

最近、多忙のため会社と自宅の往復のみで、PP行脚している時間もありません。

今晩は都内で宴会があるので、時間があれば抜け出してPPにでも行ってこようかと密かに計画しています。

宴会の出席メンバーでPP好きは私以外ひとりもいません。

まあ 普通はそうですよね。

二次会があったとしても居酒屋か日本のキャバクラでしょう。

先日、カラオケ仲間のピーナちゃんからメールをもらいました。

OPMの曲名がずらりと並んでいたので何かと尋ねたら、歌えるように覚えて欲しいOPMの曲リストなんだそうです。

でも残念ながら自分の好きな曲は数曲しかありません。

これはその中の一曲です。

Lea SalongaのMula noon hanggang ngayonです。

Lea_salonga2


いい曲なのですが、歌ったことはまだないですね。

"Mula Noon, Hanggang Ngayon"

Bakit kaya, 'pag nakikita ka
Araw ko'y gumaganda at laging masaya
Ganyan ang damdamin ko nadarama mula noon
Hindi nagbabago hanggang ngayon

Bakit kaya, 'pag nakausap ka
'Di nakakasawa and iyong pagsalita
Tulad ng isang awiting kay gandang pakinggan
Mula sa simula hanggang wakas

[Chorus:]
Sadyang ganyan and damdamin ko sa 'yo
Mahirap maintindihan, subalit totoo
Kahit kailan, sa buhay kong ito
'Di ka lilimutin
Mula noon, hanggang ngayon

Bakit kaya, 'pag nakausap ka
'Di nakakasawa and iyong pagsalita
Tulad ng isang awiting kay gandang pakinggan
Mula sa simula hanggang wakas

Sadyang ganyan and damdamin ko sa 'yo
Mahirap maintindihan, subalit totoo
Kahit kailan, sa buhay kong ito
'Di ka lilimutin
Mula noon, hanggang ngayon

Bakit kaya, puso'y nagtatanong
Mahirap maintindihan, subalit totoo
Ewan ko ba, sa damdamin kong ito
Hindi pa rin nagbabago
Mula noon, hanggang ngayon

Hindi pa rin nagbabago
Mula noon, hanggang ngayon.

この曲はPPでベテランのPナちゃんが歌っているのを何回か聞いたことあります。

Lea salongaちゃんのアルバムが自宅にないか調べてみたら2枚ありました。でもすべて英語曲ばかり。

タガログ語曲は古いアルバムに入っているみたいですね。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016年1月14日 (木)

PPのババエの好きなOPM-10

P315


先日行ったPPで久しぶりに歌ってみたら、『この曲懐かしいよ~』とベテランピーナちゃん達から言われました。

おそらく30代後半か40代のピーナちゃんなら懐かしく感じるんだと思いますよ。

逆に20代前半のピーナちゃんには『初めて聞いたよ』と言われました。

曲名はHandog  歌っているのはFloranteです。

歌詞はこちら↓

HANDOG/FLORANTE

Parang kailan lang
Ang mga pangarap ko'y kay hirap abutin
Dahil sa inyo
Narinig ang isip ko at naintindihan
Kaya't itong awiting aking inaawit
Nais ko'y kayo ang handugan

Parang kailan lang
Halos ako ay magpalimos sa lansangan
Dahil sa inyo
Ang aking tiyan at ang bulsa'y nagkalaman
Nais ko kayong pasalamatan
Kahit man lang isang awitin

Tatanda at lilipas din ako
Nguni't mayroong awiting
Iiwanan sa inyong ala-ala
Dahil, minsan, tayo'y nagkasama

Parang kailan lang
Halos ako ay magpalimos sa lansangan
Dahil sa inyo
Ang aking tiyan at ang bulsa'y nagkalaman
Nais ko kayong pasalamatan
Kahit man lang isang awitin

Tatanda at lilipas din ako
Nguni't mayroong awiting
Iiwanan sa inyong ala-ala
Dahil, minsan, tayo'y nagkasama

Tatanda at lilipas din ako
Nguni't mayroong awiting
Iiwanan sa inyong ala-ala
Dahil, minsan, tayo'y nagkasama

この歌は名曲なので色々なシンガーがカバーしてますね。

まずはSARAH  GERONIMOちゃんです。

いい感じですね↓

あとはDANIEL PADILLAはこちら↓

それぞれ雰囲気が違いますね。

この曲は比較的簡単だから覚えやすいと思いますよ。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

 

 

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2015年10月12日 (月)

PPのババエの好きなOPM-9

Pp2020


先日、上野の仲町通りのPPに久しぶりに行ってきました。

プラプラと歩いていたら顔見知りのボーイさんに遭遇。

店名を聞いたら以前ぼられたPPでした。

ババドリの催促が凄くていつの間にか高くなるシステムで撃沈した店でした。

前回の事情を話したらそれでは今回は安くするという話になりました。

話だけでは信用できないので、入る気はさらさらありませんでした。

しかし顔見知りのスタッフなので結構しつこいです。

『結局入れば高くなるんだろ。信用しないよ』と一括

そしたら店に急いで戻り何やら相談『店長の許可がおりましたよ』と戻ってきました。

今回は特別に『前金で9000円、フリー120分、ババドリなし、カラオケ無料』という条件が出ました。

う~ん 前金だからある程度信用出来そうということで入ることにしました。

でも元々この店はカラオケ無料なんです。知らないとでも思ったのかな?

 

今回は値切ったので余りもののババエが来ると思っていたのですが、着いたババエは期待を上回るマガンダでした。

若くはないですが、ベテランのピーナですね。

年は30才後半ぐらいかな。

スタッフに伝言されているようでババドリの催促は無し。

歌好きなようだったので、OPMをリクエスト。

歌ってくれたのはこの曲です↓

LILETのKaibigan lang paraです。

懐かしい曲ですね。フィリピンに滞在中にカラオケでよく聞いた曲です。

現地のカラオケでは定番の曲だと思います。

歌詞はこちら↓

 

Kaibigan Lang Pala/LILET

Noong ako ay nilapitan mo
Tinanong kung ano ang pangalan ko
Nabighani agad itong puso
Na-love at first sight sa 'yo

Ngunit sa 'yo'y may nalaman ako
Mayroon na raw ibang mahal ang puso mo
Sino ba siya ang tanong ko sa 'yo
Sinabi mong siya ay kaibigan lang

Kaibigan lang pala, kaibigan lang pala
Napawi ang aking pangangamba
Aking nadarama ngayo'y pag-asa na
Pagkat siya ay kaibigan lang pala

Akala ko siya ang iyong sinta
Ngunit siya ay kaibigan lang pala
Sabik ang puso ko na malaman
Ang pag-ibig mong labis kong inaasam
Baka sa puso mo ako'y kaibigan lang
Sana'y hindi pagkat magdaramdam

Kaibigan lang pala, kaibigan lang pala
Napawi ang aking pangangamba
Aking nadarama ngayo'y pag-asa na
Pagkat siya ay kaibigan lang pala

Siya ay kaibigan lang pala

 

 

なかなかいい曲ですよ。

歌の上手い娘だったのでこのままでいいかと思ったのですが、60分後にババエチェンジです。

次の娘さんは20代半ば。しかもマガンダです。

地元のPPにはいない若手のマガンダでした。

さすが上野はレベルが違いますね。

ただ百戦錬磨の雰囲気がプンプン。

すぐに自分がお金の無いベテラン客だと見抜いたようです(笑

話し方や態度・表情でわかりましたよ。

この娘の餌食になるお客さんも多いと思いますよ。

さすがに上野のピーナちゃんは怖いです。

鴨客だと思ったらとことん搾り取られそうな雰囲気でしたね。

ベテラン客だとみなされたのか会話はタガログ語全開。

それなりに楽しめました。

ただ名刺もライン交換も無し。見込みのない客は切り捨ても早いです。

さすがいろんな意味で上野のババエは一味違いますね。

初心者の方は十分にお気を付けください。

ちなみに価格は最初の交渉通り。追加金もありませんでした。

余談ですが次回は割引き無しだそうです。

もうしばらく行かないだろうな。

次回は浅草方面に出撃の予定です。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2015年8月 9日 (日)

PPのババエの好きなOPM-8

『PPのババエの好きなOPM』シリーズの8回目です。

いつまでも猛暑が続きますね。

皆様も体調管理には十分にお気を付け下さい。

PP(フィリピンパブ)のピーナちゃん、フィリピン育ちなのになぜか日本の熱帯夜は暑すぎるとぼやいていますね。

確かに日本の夏は短いですけど、フィリピンよりは暑い気がします。

昨晩は少し涼しかったので、ゆっくりと寝られました。

早く秋になってほしいなぁ。

さて、PPにはアテ(お姉さんのこと)と呼ばれる年長者のババエ(通称 おばさんピーナ いわゆるオバPのことです)がいますが、彼女らにOPMをリクエストすると歌ってくれる曲のひとつです。↓

Jessa ZaragozaちゃんのDi ba't ikawです。

ベテランのお客さんで歌っている方も以前は多かったのですが、最近は見かけなくなってしまいました。

歌詞はこちらです↓

Di ba't ikaw/Jessa Zaragiza

Ang pag-ibig na nadarama
Para lang sa 'yo, aking sinta
At hinding hindi iibig sa iba
'Di ko nais mawalay ka pa
Sana'y lagi nang kapiling ka
At sa habang buhay ay tayong dal'wa

Refrain
Dati ang puso ko ay laging nag-iisa
Nang ikaw ay dumating, lahat nagbago na

Chorus
'Di ba't ikaw ang siyang nagmulat sa aking mga mata
'Di ba't ikaw ang nagbigay sa akin ng saya
'Di ba't ikaw ngayon, bawat pag-ibig ko at pagsinta
'Di ba't ikaw, 'di ba't wala na nang iba

[Repeat all]
[Repeat chorus]
Coda
'Di ba't ikaw, 'di ba't wala na nang iba

Jessa1

↑Jessaちゃんです。

26

↑この写真は2005年に地元のライブハウスに営業に来た時のもの。この当時はまだタレントがたくさんいた時期ですね。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2015年7月28日 (火)

PPのババエの好きなOPM-7

75


『PPのババエの好きなOPM』シリーズの7回目です。

暇だとよく行くPPが4~5軒ほどあります。

そこにはそれぞれ指名娘がいるのですが、行く頻度は多くても年に3~4回程度ですね。

意外と少ないと思われる方がいると思いますが、基本的には同じPPには通わない主義なのでそんなものだと思います。

逆に指名娘のいないお店の方が圧倒的に多いです。

PP行脚のおかげで着々と制覇したPPの数だけは増え続けています。

でも、このご時世、また再訪したくなるようなPPはなかなか無いですね。

先日、とあるPPでOPMを歌っていると、席についた若干若めのピーナちゃん(推定20代後半)が、『私も歌っていいですか?』とOPMを歌ってくれました。

それがこの曲でした↓

Donna CruzのIkaw lang ang mahalです。

この歌、結構ピーナちゃん達好きですね。

歌詞はこちら↓

Ikaw lang ang mahal
At lagi kong dasal
Sana'y di magbago ang damdamin mo
At ang iniisip mo lang ay ako
Huwag mong sasabihin mayroon ka nang ibang giliw
Baka hindi makaya kong mawawala ka
Dahil puso ko'y nasanay na

Chorus


Palaging ikaw ang nais makita
Ganyan lagi ang aking nadarama
At bakit ikaw and siyang minahal
At aking inibig ng tunay
Huwag mo lamang sanang sasabihin,
Iiwanan ako at may ipapalit ka sa akin

Huwag mong sasabihin mayroon ka nang ibang giliw
Baka hindi makaya kong mawawala ka
Dahil puso ko'y nasanay na

Chorus (x2)

Palaging ikaw ang nais makita
Ganyan lagi ang aking nadarama
At bakit ikaw and siyang minahal
At aking inibig ng tunay
Huwag mo lamang sanang sasabihin,
Iiwanan ako at may ipapalit ka sa akin

Iiwanan ako at may ipapalit ka sa akin..

Donna_cruz


↑Donna Cruzちゃんです。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2015年7月24日 (金)

PPのババエの好きなOPM-6

Regine5


『PPのババエの好きなOPM』シリーズの6
回目です。

PPのババエに人気のシンガーというと、やはり断トツでRegineちゃんになるのかな?

どこのお店に行っても彼女の歌を誰かが歌ってますよね。

その中でも結構人気のあるのがこの曲です。

この曲は当ブログで何回も紹介しているので、すでにご存じの方も多いかと思います。

Regine VelasquezのDadalhinです↓

 Dadalhin

Ang pangarap ko'y
Nagmula sa'yo
Sa'yong ganda ang puso'y
'Di makalimot
Tuwing kapiling ka
Tanging nadarama
Ang pagsilip ng bituin
Sa 'yong mga mata
Ang saya nitong pag-ibig
Sana ay 'di na mag-iiba
Ang pangarap ko
Ang 'yong binubuhay
Ngayong nagmamahal ka
Sa akin ng tunay
At ng tinig mo'y
Parang musika
Nagpapaligaya sa
Munting nagwawala
Ang sarap nitong pag-ibig
Lalo na noong sinabi mong

[CHORUS:]
Dadalhin kita sa 'king palasyo
Dadalhin hanggang langit ay manibago
Ang lahat ng ito'y pinangako mo
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko
Nang mawalay ka
Sa aking pagsinta
Bawat saglit gabing
Malamig ang himig ko
Hanap ang yakap mo
Haplos ng 'yong puso
Parang walang ligtas
Kundi ang lumuha
Ang hapdi din
Nitong pag-ibig
Umasa pa sa sinabi mong

[Repeat CHORUS]

Umiiyak, umiiyak ang puso ko
Alaala pa ang sinabi mo
Noong nadarama pa ang pag-ibig mo

[Repeat CHORUS]

Ang lahat ng ito'y pinangako mo
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko

あのMartin Nieveraもカバーしてます↓

 

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2015年7月16日 (木)

PPのババエの好きなOPM-5

Reginevelasquez1


『PPのババエの好きなOPM』シリーズの5回目です。

最近PPのピーナちゃん達はOPMの英語曲は歌えても、タガログ語曲はあまり知らない娘が多くなりましたね。

これは在日年数が長ければ長いほど顕著になる傾向があるようです。

といっても現地では圧倒的に英語曲が主流ですから、仕方が無いのかもしれません。

せっかくPPでマガンダちゃんを指名しても全くOPMソングが歌えないんじゃつまらないので、初めていくPPでは誰がシンガーなのか聞くことがよくあります。

で そのババエがバンドに所属していたりセミプロだった場合は、タガログ語曲のレパートリーも多いです。

そしてただ単に歌が好きで上手いだけの場合は、英語曲しか知らない場合が多いようです。

某PPの指名娘の一人である元バンドのボーカル嬢がよく歌ってくれるのがこの曲です。

Regine VelasquezのPangarap ko ang ibigin kaです。

RegineとOgieとのデュエットです↓

歌詞はこちら↓

Tuwing ikaw ay nariyan
Sabay kong nadarama ang kaba at ligaya
Ang 'yong tinig wari ko'y di marinig
'Pagkat namamangha 'pag kausap ka
Kaya nais kong malaman mo
Ang sinisigaw nitong aking puso

Pangarap ko ang ibigin ka
At sa habang panahon, ikaw ay makasama
Ikaw na lang ang siyang kulang sa buhay kong ito
Pangarap ko ang ibigin ka

Ikaw kaya ay nais din
Akong makapiling at ibigin
O kay sarap namang isipin
Na tayong dalawa ay iisa ang damdamin
Aking hinihiling na sabihin mo
Ang nilalaman ng 'yong puso

Pangarap ko ang ibigin ka
At sa habang panahon, ikaw ay makasama
Ikaw na lang ang siyang kulang sa buhay kong ito
Pangarap ko ang ibigin ka

O kay tagal ko nang naghihintay
Na sa akin ay mag-aalay
Ng pag-ibig na tunay at di magwawakas

Pangarap ko ang ibigin ka
At sa habang panahon, ikaw ay makasama
Ikaw na lang ang siyang kulang sa buhay kong ito
Pangarap ko, Pangarap ko oh oh
Pangarap ko oh oh ang ibigin ka...

Sarahちゃんのバージョンはこちら↓

最後はErik Santosのバーションです↓

名曲なのでたくさんのシンガーがカバーしてます。

 

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

 

 

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2015年6月30日 (火)

PPのババエの好きなOPM-3

『PPのババエの好きなOPM』シリーズの3回目です。

PP(フィリピンパブ)行脚は順調に進んでいます。

PPで自分がOPM(タガログ語の歌)を歌っていると、釣られてOPMをソロで歌ってくれるババエがいます。

まあ PPのババエ達はタガログ語の歌より、英語曲の方が絶対的に好きなのは解っているのですが、釣られて歌ってくれるとめちゃ嬉しいです。

Mr KupidoはそのOPMの中の1曲です。

色々なシンガーが歌っていますが、

オリジナルはRachel Alejandroちゃんだったと思います。

なかなかテンポが良くていい曲です。↓

Tootsie Guevaraちゃんも歌ってますね↓

最近 流行っていたのはMyrtle Sarrosaちゃんのカバー。

若いピーナちゃんはこっちの方をよく知っていますね。↓

Mr Kupidoの歌詞はこちら↓

[Verse 1:]
Lagi kong naaalala
Ang kanyang tindig at porma
At kapag siya ay nakita
Kinikilig akong talaga
Di naman siya sobrang guwapo
Ngunit'siya ang type na type ko
Bakit ba ganito ang nadarama ng puso ko

[Verse 2:]
Minsan siya ay nakausap
Ako ay parang nasa ulap
Nang ako'y kanyang titigan
Sa puso ay anong sarap
Tunay na kapag umibig
Lagi kang mananaginip
Pag kasama mo siya ay ligaya
Na walang patid

[Chorus:]
Mr. Kupido
Ako nama'y tulungan mo
Ba't hindi panain ang kanyang
Damdamin
At nang ako ay mapansin
Mr. Kupido
Sa kanya'y dead na dead ako
Huwag mo nang tagalan
Ang paghihirap ng puso ko

[Repeat Verse 2, Chorus]

[Coda:]
Huwag mo nang tagalan ang paghihirap
Ng puso ko

Mr. Kupido (3x)

Ra2

Ra1_2

2006年にRachel Aiejandroちゃんが来日した時の写真です。日比谷公園の屋外ステージでMr Kupidoなど数曲を熱唱してくれました。物凄い雨でずぶ濡れになりながら見ていたのを記憶しています。

ランキングに参加しています。ポチッとひと押しお願いします ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ フィリピン情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

 

 

| | コメント (3) | トラックバック (0)

より以前の記事一覧